domingo, 31 de dezembro de 2006

Sozinho / Lonely

A semana a seguir ao natal, aqui no trabalho, foi muito esquisita. Era a única pessoa do meu departamento na empresa. Pode-se dizer que estive bem sozinho. É que se estivesse em casa a trabalhar sozinho era uma coisa. Mas vir para a empresa para não ter ninguém é no mínimo desconcertante. É claro que teve o ponto positivo de não haverem distracções e potencialmente se trabalhar mais. Apesar de tudo acho que é mais stressante. Não há ninguém para contar uma piada e desanuviar um bocado.

Bem mas já passou adiante!

The week after Christmas, here at work, was strange. I was the only person from my department that was here. You can say I was quite alone. It would be one thing to work at home alone. But going to work and having no one there is quite gloomy. It might be considered positive as no one will distract you. But on the other hand you can’t let some steam out by telling a joke.

Well but that’s over. Get on with it!

quarta-feira, 27 de dezembro de 2006

Natal / Xmas

Pois é, o Natal passou e foi uma época muito boa. Este ano foi passado em Vila Real com a família e gostei muito.

Fomos para lá no dia 23 e ajudamos com os preparativos. Houve tempo para ajudar, para falar, para comer, bem, para tudo um pouco.

A ceia chegou depressa e o esperado bacalhau estava muito bom. As prendas também não tardaram. Pode-se dizer que os meus pais gostaram muito das prendas, tal como o meu irmão.

No dia seguinte almoçamos e voltamos para o Porto, embora gostasse de ter ficado lá mais tempo, mas o trabalho não o permitiu.

Bem mas agora o ano novo está a chegar e tenho de ver o que vou fazer, entretanto o trabalho é muito, por isso também não posso escrever tudo que quero.

Ah! Gostei muito da caricatura que a minha prima Sónia me fez. Isto de andar em arquitectura tem as suas vantagens.

Bom natal para todos e continuação de boas festas!

There i tis, Christmas has passed and it was a very good season. This year we went to Vila Real with my family and I enjoyed it quite a lot.

We went there on the 23rd and helped with the preparations. There was time to help, to talk, to eat, well, time for everything.

The xmas dinner came rather quickly and the codfish was quite good. The presents also came in a flash. You can say my parents really enjoyed what they got, as well as my brother.

On the following day we had lunch and returned to Porto, even though I would enjoy staying there longer. But work demands otherwise.

Well now New Year’s upon us and I have to see what I’m going to do. Meanwhile I have a lot of work to do therefore I can’t write all that I wanted.

Oh! I really enjoyed the drawing my cousin Sónia made of me. Studying architecture has it’s advantages.

Merry Christmas for all and good holyday season!

terça-feira, 12 de dezembro de 2006

Wish list

Ora dada a época natalícia lembrei-me de actualizar algo que experimentei em tempos mas se calhar é melhor manter sempre actualizado. O Google agora tem um serviço que permite ter uma lista do que se deseja ter, também conhecido por Froogle.
Pode-se ter itens que se desejem e permitir a outras pessoas que vejam o que queremos.
Portanto já sabem, se quiserem dar-me alguma coisa é ir a este site (que agora vou manter aqui na barra ao lado :) ).

Having in mind this Xmas season I remembered to update something that I tried once and that I should keep updated. Google has a service that allows people to have an updated wish list, also known as Froogle.
You can have items that you want so that other people can see. So now you know. If you want to give me something just go to this site (I’ll also put in the sidebar :) ).