Finalmente depois de vários dias de cama estou a sentir-me melhor. Ainda tenho a garganta inoperacional. O que implica que cantorias estão fora de questão. Bem mas espero que isto se recomponha depressa porque cantar é um bem de primeira necessidade.
À conta destas enfermidades acabei por ficar em casa no Carnaval, o que custou, principalmente quando os amigos saíram e eu queria ir com eles. Mas espero agora não ter de dizer que não a mais convites.
Infelizmente estas férias de Carnaval foram curtas e o trabalho já se instalou na mente. Ao menos as minhas férias neve estão quase a chegar e antes disso ainda devo ir passear este fim-de-semana. E como é quase sexta-feira toca a trabalhar!
Finally after some days of bed I’m starting to feel me better. I still have a inoperational throat. What means that singing is out of the question. But I hope that it recuperates fast because singing is a first need commodity.
Because of these diseases I ended up staying at home during Carnival, what was quite annoying, mainly when friends had invited me and I wanted to go with them. But I hope that I don’t have to refuse any more invitations.
Unfortunately these holidays of Carnival were short and the work already installed itself in my mind. At least my snow vacations are almost here and before this I’ll still have a relaxed weekend. And as it’s almost Friday let’s work!
quarta-feira, 1 de março de 2006
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário